Née à Gifu, au Japon, en , Aki Shimazaki commence sa carrière comme enseignante dans une école primaire. Elle immigre au Canada en D’abord à. Aki Shimazaki has 19 books on Goodreads with ratings. Aki Shimazaki’s most popular book is Tsubaki. Tsubaki. by Aki Shimazaki. translated by Fred A. Reed. Published by Talonbooks In her debut novel, Aki Shimazaki uses simple language to tell a complex.
|Published (Last):||6 September 2013|
|PDF File Size:||4.77 Mb|
|ePub File Size:||15.31 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
She must be joking, I thought. I believed she had been hurt far more than I could know by the loss of my shimazai, who had died in the cataclysm. Just prior to her death, Yukiko had inexplicably begun to discuss the long-forbidden topic with her grandson, Namiko’s son. Sometimes I would be alone; sometimes he.
In Tsubaki Shimazaki demonstrates her prowess in all of these shimzaki. As halting as that sounds, Shimazaki pulls it off very well. In her debut novel, Aki Shimazaki uses simple language to tell a complex tale of political machinations, infidelity and murder. There has been no hint of a long lost sibling and, anyway, the name on the envelope is different than her mother’s maiden name.
Aki Shimazaki (Author of Tsubaki)
Reviewed by Sienna Powers. But her expression was serious. Nothing is wasted and everything is exposed. Shimazaki’s prose is fluid and tight.
Books by Aki Shimazaki
As expected, everything is in order and fairly straightforward as Namiko was an only child. Namiko had thought she knew everything there was to know about her mother’s family, though she knew Yukiko had been reluctant to talk about the War: Namiko is surprised, however, when the lawyer hands her “two envelopes, each one bearing a name written in her hand.
We never agreed beforehand to meet. Two bridges led to the grove. The sentences are short though never staccato, the prose is beautiful, sparse and almost every word does its part in moving the story forward:.
Tsubaki by Aki Shimazaki translated by Fred A. We each crossed in our own way. The second name is unfamiliar to Namiko and in addition contains a message for the daughter, “When akii find my brother, give him this envelope in person. Several pages of tshbaki conversation follow and prove, along with a later, similar discourse on the atomic bombings, to be the only flawed portion of Tsubaki.
She is a writer and conceptual artist.
In another context, this would be interesting stuff. Set mainly in World War II-era Japan just before and during the atomic bombings by the United States that almost flatlined a country, Tsubaki is told in first person in the voice of two people: But I did not dare pursue the matter.
Tsubaki : Roman
Our house was located halfway between them. Since childhood I had wanted to learn her story.
When tsubzki subject of the atomic bomb that fell on Nagasaki arose, mother would refuse to talk. Through the device of these conversations — with Namiko in the next room listening and overhearing — Yukiko expounds her opinions regarding the U. The balance of Tsubaki fairly sings, however. Used in this way, however, it’s difficult not to see the puppeteer, the author, putting her characters through the motions of voicing opinions she wants to see expressed.
Sienna Powers is a transplanted Calgarian who lives and works in Vancouver, B. Within the context of a plot heavy with twists and turns within a single family, the sudden broader view laced liberally with political machinations and implications is jolting, to say the least. I took the right-hand bridge, he the sjimazaki one.